top of page
Sök


Fika, fredagsmys och lördagsgodis – kultur i koncentrat
Ord är inte bara etiketter som vi klistrar på saker. De är små kulturpaket. Ibland räcker ett enda ord för att berätta något om hur människor lever, vad de tycker är viktigt och vad de gör en helt vanlig torsdag klockan tre.
Vissa ord går ganska lätt att översätta. Bord blir table, hund blir dog och kaffe blir, tack och lov, coffee.
Johanna N
8 maj4 min läsning


"Kan du öppna fönstret?" – när svenska frågor egentligen är uppmaningar
I Sverige kan en uppmaning komma förklädd till en fråga. Den säger inte "Gör det här!". Den tassar snarare in i rummet i sockor och säger: Kan du öppna fönstret?
Grammatiskt är det en fråga. Men i många situationer betyder det inte "är du fysiskt kapabel att öppna fönstret?". Det betyder snarare:
Öppna fönstret, tack.
Fast lite mjukare.
Johanna N
6 nov. 20252 min läsning
bottom of page