top of page
Search


Lagom – a small word with a lot of cultural baggage
Some Swedish words are fairly easy to translate.
And then there are words like lagom.
It is often translated as “just right”, “not too much, not too little”, “in moderation” or “the right amount”. All of those are roughly correct. But none of them quite captures the full feeling. Because lagom is not just an amount. Sometimes it is a temperature, a tone, a way of dressing, a way of speaking, a way of taking up space in a room without knocking over the lamp.
In short: lagom
Johanna N
Jun 3, 20256 min read
bottom of page